Upcoming Translation Events (Virtual Edition): August 2021

 

Tuesday, August 3:

 

Charco Press Women in Translation Month Event (Instagram livestream): Translators Annie McDermott and Frances Riddle in conversation with Willow Heath and Jessica Esa. Hosted by Charco Books. More information here. 2:30 p.m. (ET)

 

Radiant Fugitives (on Zoom): Translator, poet, novelist, and essayist Kazim Ali serves as interlocutor for a conversation with novelist Nawaaz Ahmed to discuss Ahmed‘s debut novel, Radiant Fugitives. This multi-generational epic, which follows three generations of a Muslim Indian family, examines faith, forgiveness, and enduring love. Through the use of intelligent and beautiful language, Radiant Fugitives is an “exploration of our common humanity, and the ways in which we are more alike than different” (Wally Lamb). Hosted by the Asian American Writers Workshop. More information here. 7:00 p.m. (ET)

 

 

Sunday, August 8:

 

Women Writers in Translation (on Zoom): August is Women in Translation Month! Join The Muse and the Poetry Society of Virginia as we celebrate the work of women writers in translation in this multi-genre panel. With Pichchenda Bao, translator Kurt William Hackbarth, and Dr. Carolyn Kreiter-Foronda. Hosted by the Muse Writing Center. More information here. 7:00 p.m. (ET)

 

 

Thursday, August 12:

 

PEN Women in Translation Month Reading Series: Organized under the support of the PEN America Translation Committee, these August events will bring together a total of 15 translators, joined by their authors, working in 12 languages from across the world. This installment, moderated by Piotr Florczyk, will feature Adriana X. Jacobs (translator) and Vaan Nguyen (Hebrew), Arthur Reiji Morris (translator) and Li Kotomi (Japanese), Kelsi Vanada (translator) and Natalia Litvinova (Spanish), Kira Josefsson (translator) and Hanna Johansson (Swedish), Julia Grawemeyer (translator) and Marie Christine Bernard (French). More information here. 2:00 p.m. (ET)

 

Elena Knows: Charco Press present Elena Knows by Claudia Piñeiro, with translator Frances Riddle. Hosted by Borderless Book Club. Request Zoom link in advance. More information here. 3:00 p.m. (ET)

 

Mary Jo Bang and Maria Dahvana Headley: Virtual talk with Mary Jo Bang, author of the new translation Purgatorio, and Maria Dahvana Headley (Beowulf: A New Translation). Hosted by Porter Square Books. More information here. 7 p.m. (ET)

 

 

Wednesday, August 18:


International Meetings: A celebration of the Northwestern University Press English edition of the novel Rakes of the Old Court by Mateiu I. Caragiale, translated by Sean Cotter. More information here. 12:30 p.m. (ET)

 

 

Thursday, August 19:

 

PEN Women in Translation Month Reading Series: Organized under the support of the PEN America Translation Committee, these August events will bring together a total of 15 translators, joined by their authors, working in 12 languages from across the world. This installment, moderated by Jenna Tang, will feature Soje (translator) and Serang Chung (Korean), Elton Uliana (translator) and Carla Bessa (Portuguese), Robin Myers (translator) and Eliana Hernández-Pachón (Spanish), Katherine Young (translator) and Anna Starobinets (Russian), Dong L. Isbister (translator) and Zuo Zhongmei (Chinese). More information here. 2:00 p.m. (ET)

 

How Can We Pitch Books to Diversify Translated Literature? (on Zoom): Can translators be political in how they choose and pitch their work? Translators Anton Hur and Jeffrey Zuckerman discuss how literary translators can shape their practice according to one’s beliefs and desires for social change through case studies of how Bora Chung and Sang Young Park were discovered by the translator, pitched to publishers, and translated into English for the first time. Hosted by The Center for Fiction. More information here. 7:00 p.m. (ET)

 

 

Tuesday, August 24:

 

Charco Press Women in Translation Month Event (Instagram livestream): Translators Iona Macintyre and Fiona Mackintosh in conversation with Willow Heath and Jessica Esa. Hosted by Charco Books. More information here. 2:30 p.m. (ET)

 

 

Thursday, August 26:

 

PEN Women in Translation Month Reading Series: Organized under the support of the PEN America Translation Committee, these August events will bring together a total of 15 translators, joined by their authors, working in 12 languages from across the world. This installment, moderated by Nancy Naomi Carlson, Denise Kripper (translator) and Adriana Riva (Spanish), Takato Lento (translator) and Mari Kashiwagi (Japanese), Karen Leeder (translator) and Ulrike Almut Sandig (German), Heather Denyer (translator) and Hermine Yollo (French), Alex Zucker (translator) and Petra Hůlová (Czech). More information here. 2:00 p.m. (ET)

 

The Blacksmith's Daughter (on Zoom): V&Q Books present The Blacksmith's Daughter by Selim Özdoğan, with translator Ayça Türkoğlu and V&Q director Katy Derbyshire. Hosted by Borderless Book Club. Request Zoom link in advance. More information here. 3:00 p.m. (ET)