LTAC News

News

Taiwan Travelogue, translated by Writing alum Lin King '22, has just been awarded the International Booker Prize. 

Joana Urtasun '22 has published a translation of Between Fish Scales by Basque poet Leire Bilbao.

Writing alum Elettra Pauletto '17 recently published a translation of Marzio F. Mian’s award-winning book of nonfiction, Volga Blues, with W.W. Norton & Company

Steppe, a novel translated from the Russian by Elina Alter '16, was published January 20, 2026 with Catapult Press.

Adjunct Assistant Professor and Writing alum Miranda Mazariegos '25 has been awarded a 2025 Granum Foundation Translation Prize, awarded each year to support US-based translators as they complete a work of translation into English.

Writing alum Hannah Kauders '20 will publish a new translation of Fátima Vélez’s novel, Galapagos this December with Astra House, an imprint of Penguin Random House. 

Writing alum Kevin Wang '22 published his translation of Terao Tetsuya's Spent Bullets with HarperVia on October 14, 2024. 

Writing alum, former faculty, and acclaimed translator Katrine Øgaard Jensen '17 has published her first book of poetry, Ancient Algorithms, with Sarabande Books. 

Adjunct Associate Professor of Writing Jeremy Tiang will publish their translation of Zhang Yueran’s Women, Seated, in August with Riverhead Books.

Writing alum and former adjunct faculty member Katrine Øgaard Jensen '17 has been appointed Executive Director of the American Literary Translators Association (ALTA), a prestigious nonprofit that supports literary translators nationwide.

Adjunct Associate Professor of Writing Jeremy Tiang won the Obie Award for Outstanding New Play last week. Tiang won the prize recognizing Off- and Off-Off Broadway productions for their play Salesman之死. Salesman之死 is their second play.

The National Endowment for the Arts has announced this year’s Literature Fellowships, with Columbia represented in both Creative Writing and Translation.