Upcoming Translation Events July 2021

Tuesday, July 13:

Magma (on Zoom): To celebrate the release of Icelandic author Thóra Hjörleifsdóttir’s novel Magma in English translation, Hjörleifsdóttir will speak with translators Meg Matich and Larissa Kyzer. Hosted by Scandinavia House. More information here. 6:00 pm (ET)

Wednesday, July 14:

Los Cosmos de Sororidad (on Zoom): Chilean authors Lina Meruane and Nona Fernandéz join translator Natasha Wimmer for a discussion about the new generation of Latin American women writers to which they both belong. Meruane and Fernandéz wrote their latest books with an eye toward the current political convulsions in Chile, exploring the unrest through cosmological fiction elements. Hosted by The Center for Fiction. More information here. 6:00 pm (ET)

Thursday, July 15:

How Do Things Work in Publishing Literary Translation? (on Zoom): How can a person be a translator for years and still not really know what is ‘standard practice’ for so many things? Translators Mui Poopoksakul and Julia Sanches will address some of the things that can be so confusing about publishing your work in translation, in particular for translators from ‘smaller’ languages where there’s not already a whole system in place. They will also address shepherding an uncertain author through the process, and what a healthy translator-author relationship might look like. Hosted by The Center for Fiction. More information here. 5:30 pm (ET)

Wednesday, July 21:

Acrobat (on Zoom): Writer, actor, and child-rights activist Nandana Dev Sen presents her translation of the poetry collection Acrobat by her mother, the beloved Bengali writer Nabaneeta Dev Sen.  Nabaneeta Dev Sen's work explores the joys and agonies of first love, childbirth, and decay with a restless, tactile imagination, both picking apart and celebrating the rituals that make us human. Nandana Dev Sen discusses her mother’s work with Megha Majumdar. Presented by Greenlight Bookstore. More information here. 6:00 pm (ET)

Thursday, July 22:

Us&Them Reading: This summer installment and sixth anniversary of the writer-translator reading series Us&Them features Lily Meyer reading Claudia Ulloa Donoso (Peru), Larissa Kyzer reading Icelandic poetry and short fiction, Julia Walton reading poetry from Bluestocking magazine (Japan), and Naima Rashid reading Ali Akbar Natiq (Pakistan). More information here and here. 5:00 pm (ET)

Monday, July 26:

Launch event for Margins notebook Queer Time: A Special Notebook of Taiwanese Tongzhi Literature / 酷兒時間:台灣同志文學, co-edited by Ta-wei Chi and Ariel Chu. To celebrate this unique collection of contemporary Taiwanese queer literature this bilingual event will feature dialogues and readings with the contributors and translators of this notebook, including Hsin-Hui Lin, Ye Odelia Lu, Petit, Yahia Zhengtang Ma, Leah Yang, Jenna Tang, Yang Shuang-zi, and Lin KingMore information here. 7:00 pm (ET)